Pular para o conteúdo principal

Língua – Vidas em Português

      O documentário Língua – Vidas em Português traz as diversas maneiras em que o Português é falado ao redor do mundo. Conta com participação de grandes pessoas como João Ubaldo Ribeiro, José Saramago, Matinho da Vila e, mostra relatos de pessoas de países não falantes do Português como Macau na China, Goa na Índia, e de países falantes de Português como Brasil, Portugal, Moçambique. 
      O Português é falado de diversas maneiras em todos os países. Percebemos a variação diatópica, quando o padeiro Rosário Macário falante do Português em Goa fala “prefer” e o falante de Português no Brasil fala “prefiro”. Assim, como o sotaque do Dinho falante do Português em Moçambique se difere com o Sotaque de qualquer brasileiro. Por isso, José Saramago diz: “Não há uma língua portuguesa: há línguas em português”.
      Como diz Castilho (2010, p.198), “de todas as variedades do português, a variedade geográfica é a mais perceptível.” Percebemos bastante isso no documentário, pois como foi gravado em vários países, há uma grande variedade geográfica, como por exemplo, a fala do cantor brasileiro vai ser diferente da fala da cantora portuguesa.
      A variação diastrática é perceptível ao compararmos a maneira em que José Saramago, escritor ilustre de Portugal, fala com a maneira que Dinho, o menino que mora no Hotel, fala. Pois, Saramago usa a norma padrão em sua fala, já o Dinho usa  a maneira descritiva.
      O documentário é indicado para quem deseja ter novos conhecimentos sobre as diversas maneiras que nossa língua é falada em países tão diferentes do nosso. Esse documentário se torna ainda mais interessante por filmar pessoas no seu dia-a-dia. Portanto, recomenda-se não apenas para acadêmicos de Letras, mas como para qualquer pessoa falante do Português e que tenha curiosidade de saber como ele é falado nos outros países. Assim, este filme contribui na ampliação de nossos conhecimentos sobre variações linguísticas e também sobre outras culturas, pois, muitas vezes, nos prendemos em que o português é apenas falado no Brasil e em Portugal.

LOPES, Victor; PERREIRA, Renato; WELLER, Suely; MARINHO, Rômulo;. Língua: Vidas em Português. Produção de Renato Pereira e Suely Weller, direção de Victor Lopes e Rômulo Marinho. Brasil/Portugal, Paris Filmes Lk Tel. 2002. DVD ou disponível em    https://www.youtube.com/watch?v=sTVgNi8FFFM, 105 min. Longa metragem. Som direto.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

RESUMO DA OBRA "VÁRIAS HISTÓRIAS", DE MACHADO DE ASSIS

Joaquim Maria Machado de Assis nasceu em 21 de junho de 1839, na cidade do Rio de Janeiro. Filho de família pobre e mulato, sofreu preconceito, e  perdeu a mãe na infância, sendo criado pela madrasta. Apesar das adversidades, conseguiu se instruir. Em 1856 entrou como aprendiz de tipógrafo na Tipografia Nacional. Posteriormente atuou como revisor, colaborou com várias revistas e jornais, e trabalhou como funcionário público. Foi um dos fundadores da Academia Brasileira de Letras. Algumas de suas obras são Memórias Póstumas de Brás Cubas , Quincas Borba , O Alienista , Helena , Dom Casmurro e Memorial de Aires . Faleceu em 29 de setembro de 1908. Contexto Histórico Várias histórias foi publicado em 1896, fazendo parte do período realista de Machado de Assis. Os contos da obra são profundamente marcados pela análise psicológica das personagens, além da erudição e intertextualidade que transparecem, como por ex., referências à música clássica, a clássicos da literatura, bem c

Pintores Paranaenses

A partir do século XIX, a pintura passou a se desenvolver no Paraná, incentivada por pintores como o imigrante norueguês Alfredo Andersen, e Guido Viaro, o segundo vindo da Itália. Ambos dedicaram-se ao ensino das artes visuais, além de pintarem suas obras inspiradas principalmente nas paisagens e temas do cotidiano paranaense. Responsáveis também pela formação de novas gerações de artistas no estado, como o exemplo de Lange Morretes, Gustavo Kopp e Theodoro de Bona, todos nascidos no Paraná. Alfredo Andersen, apesar de norueguês, viveu muitos anos em Curitiba e Paranaguá, e ainda hoje é tipo como o pai da pintura paranaense. Foi ele o primeiro artista plástico atuar profissionalmente e a incentivar o ensino das artes puras no estado. Ele se envolveu de forma muito intensa com a sociedade paranaense da época em que viveu, registrando sua história e cultura. Rogério Dias, outro grande exemplo, sempre foi autodidata, sua trajetória artística tem sido uma soma de anos de paciente

“Esta terra tem dono!”

Do alto, o Cacique Guairacá observa a cidade. Imortalizado em bronze, junto ao seu lobo, ele vigia os moradores e dá boas vindas aos visitantes. Sem dúvida ele é o símbolo de Guarapuava, que traz suas raízes indígenas estampadas até no nome. Uma das vertentes históricas, afirma que o Cacique Guairacá, viveu por estas terras em meados do século XVII. Nessa época, o tratado de Tordesilhas dividia a América do Sul ao meio (ou nem tanto) e Guarapuava se situava em terras espanholas. E como toda grande colonização desta época, havia a opressão indígena – seja a escravização por armas ou pela catequização, tiveram sua cultura esmagada pelo cristianismo europeu.  E também como no Brasil inteiro, houve resistência por parte dos índios. Mas ao contrário do resto da América, aqui tinha o Cacique Guairacá, que complicou muito a vida dos colonizadores.  Armado com lanças e arco e flecha, ele comandou embates aos berros de “CO IVI OGUERECO YARA!” (ou “Esta terra tem dono”). E o